Johan on kirjastot sekaisin, kun Kirjailija-lehti
yltää mielenkiintoisemmaksi kuin konsanaan alan ammattijulkaisu Kirjastolehti! Vuosijulkaisu eli 5/2015
tosiaankin on sellainen yleistä rintamaa ylläpitävä pelastusrengas, jossa
hauskinta lienee puheenjohtaja Jukka Relanderin vertaus Suomen
kirjastolaitoksen hyvyydestä Italiaan verrattuna. Hän toteaa, että italialaisia
trattorioita ja suomalaisia kirjastoja yhdistävät maailman parhaat asiakkaat.
Suomessa ”Rosson carbonaralla menettäisi noin satakaksi prosenttia
asiakkaistaan keski-italialaisessa kylässä. Hyvään tottuneet osaavat vaatia.”
Mukavaan ja oleelliseen tarttuvaan kolumniin saisi kyllä Kirjastolehti
vähitellen vaihtaa puheenjohtajastaan vähän hymyilevämmän potretin.
Oleellista on myös ehkä uuden
seuran toiminnanjohtajan Rauha Maarnion huomio pestinsä alussa: ”Uudessa
työssäni minut on yllättänyt perinteen paino. Tiesin, että Kirjastoseura on
vankka ja vakiintunut järjestö mutta olen kuitenkin hämmästynyt siitä, miten
paljon asioita tehdään vanhasta tottumuksesta.” Niinpä, pääkaupunkiseudulta
katseltuna kuva voi helposti muuntautua monin eri tavoin: muualla voidaan tehdä
paljon enemmän kirjaan tukeutuvaa työtä, isossa etelässä pääsee otsikoihin
paitsi tilpehöörien lainaamisella myös maahanmuuttajia tukevalla toiminnalla,
mistä palkittiinkin juuri espoolainen Entressen toimintayksikkö.
Kohtaamo, pelaamo vai puuhasto?
Mutta Kirjailija eli Suomen Kirjailijaliiton lehti 4/2015 päästää heti
kannessa irti hymypoika Risto Oikarisen Tomi Kontion kuvaamana. Kun edellinen
Kirjailijan teema oli kritiikki, nyt otetaan kirjastot – jälleen kerran –
valokeilaan. Jyrki Vainonen toteaa monesti toistetun totuuden kirjastojen
merkityksestä kirjailijoiden uran rakentumisessa. Mutta Kirjailija saa
teemaansa kivaa kriittisyyttä, tunnustusta ja monipuolisuutta hyvin valittujen
kirjoittajiensa kautta. Kun Kirjastolehti pähkäilee koulutusta ja
luettelointia, Kirjailijassa Maarit Verronen puhuu kirjavarastojen puolesta:
”Tulevaisuus ei ole täällä aivan vielä, keskeneräistä maailmaa on viisainta
vain sietää. Jälkipolvilla ei ole ollut juurikaan hyvää sanottavaa niistä
kärsimättömistä, jotka ovat yrittäneet jouduttaa kehitystä tuhotöillä.”
Rikhardinkadun kirjastossa
tapaavat runoilija Silene Lehto ja novellisti Sari Malkamäki. He ovat
mielenkiintoisesti esimerkkejä myös kirjastoissa työskennelleistä
kirjailijoista – meitä on yllättävän monia tiskin toisella puolellakin
työskennelleitä. Sari Malkamäki toteaa aistiärsykkeiden ja tiedontulvan olevan
hankalaa kirjan vaatimalle hitaalle poissaololle: ” Mikään ulkopuolinen konsti,
painostus ja houkutus ei auta, ellei ole mahdollisuutta tai kykyä keskittyä.
Matka siihen, että lukemisesta tulisi luonnollinen osa elämää, alkaa jo aivan pienenä.
kun saa rauhoittua siihen, että kuulee tarinoita. Kirjastolla on roolinsa
siinä, että lapsen ulottuvilla on kirjoja riippumatta siitä, missä päin maata
tai millaisessa perheessä asuu.” Marko Kitti puolestaan kiteyttää asioita:
ilman kirjastoa hänestä ei olisi tullut lukijaa eikä kirjoittajaakaan. E-kirjat
ovat hyvä asia kirjojen rinnalla, mutta toivottavasti hyllyt pysyvät
paikoillaan, kirjailijavierailut ovat tärkeitä, ja niin kauan kuin kansalaisten
olohuoneesta löytyy luettavaa, nimeä ei kannata vaihtaa kohtaamoksi tai
lataamoksi. Kahtalaisesta roolistaan puhuu myös kirjailija-kirjastonhoitaja
Annika Sandelin: ”Att hitta en läsare för varje bok är svårare än att hitta en
bok för varje läsare.”
Mikko Lahtinen puolestaan
puhuu paksun kirjansa tuomalla rintaäänellä. Hän julkaisi 2010 oikeastaan
melkoisen jättiurakan eli Kirjastojen
maan, jossa hän kuvasi matkojaan yli 250 suomalaiseen kirjastoon. Itse
hiukan vähättelin Lahtisen urakkaa, eihän hän käynyt edes minun kirjastossani
Tapiolan kulttuurikeskuksessa, mutta ehkä se olisi ollutkin liian hyvä
ollakseen totta. Joka tapauksessa Lahtinen sanoo painokkaasti: ”Kirjastojen on
myös taisteltava tutkainta vastaan, toden teolla panostettava lukemisen,
kirjallisuuden ja äidinkielen edistämiseen. Tämä ja vain tämä voi olla niiden
ensisijainen olemassaolon syy. Kirjaton kirjasto ei ole kirjasto.” Ja rusinana
Kirjailijan loppusivuilla on Marja-Leena Mäkelän kirjavinkkauksen ydinkohdat,
jälleen innostuneesti esitettyinä. Ja ihan viimeiseen asti todistaa pitkässä
esseessään raahelainen Pauliina Vanhatalo alias Veera Vaahtera: ”Toivon, että
ennätän vanheta kirjojen kanssa ja kuolla alta pois, ennen kuin maailma on
liiaksi toisenlainen.”
Teetä hatusta
on yksi teema vuoden viimeisessä lastenkulttuurin aikakausjulkaisussa Tyyris Tyllerössä. Lewis Carrollin juhlavuonna
Liisa on ymmärrettävästi mielenkiinnon kohteena, ja sivuilla esitelläänkin
mainio Eestin lastenkirjallisuuden keskuksen näyttely ihmemaan teehetkistä.
Kannessa komeilee liettualainen monimielinen versio, takakannessa taas
eestiläinen kuvitelma Kaalimadon nautiskelusta. Oikeita yltäkylläisiä
englantilaisia teekutsuja ei kovin paljoa kuitenkaan näy: miten erilaiset
kuvantekijöiden kulttuurit tähän mahtavat vaikuttaa?
Tyllerössäkin puhutaan
kirjastojen puolesta: Turun kirjamessujen ex-primus motor Kari J. Kettula valaa
uskoa kirjaan ja kirjastoon, kriitikko Ismo Loivamaa esittelee roiman pinon
uusia tietokirjoja lastenkirjallisuudesta ja kirjastostakin. Kirjastolainen ja
tietokirjailija Mervi Koski kertoo uuden kummituskirjansa taustatyöstä ja niistä
oikeista kummituksista. Lastenmusiikki on tällä kertaa mukana laajassa
paketissa, kun Johanna Lindstedt käy läpi mm. runsasta
laulukirjasoittokone-tarjontaa. Saksassa palkittu ja tunnettu Suomesta
lähtöisin oleva Marjaleena Lembcke-Heiskanen mietiskelee, mitä saduista
oikeastaan jää jäljelle mieliimme ja miksi toiset sadut ovat ikuisia? ”Koska
tiemme onneen on kivetty turhien pyrkimysten haikeudella.” Marjaleenan
ajatusten kääntäjä lehtori Kaisa Lange puolestaan sukeltaa sanataiteen
maailmoihin: miten tuo taiteen muoto oikein herättää tunteet ja unelmat? Hän
myös esittelee ja kommentoi turhan vähälle huomiolle jäänyttä hienoa
kokonaisesitystä Satu kantaa lasta ja sen rinnakkaisteosta terapiasta.
”Kiinnostavaa on, että Punahilkan ja Prinsessa Ruususen pystyy aina kertomaan
uudestaan ja uudestaan, mutta en edes halua yrittää kertoa omin sanoin
iltasatuna Vuorenkuninkaan poikaa. Myös siksi, että jokainen sana on tärkeä,
sen soinnin ja sisällön takia.”
Suomalaisessa
kulttuurikentässä lehdet ovat kirjojen rinnalla tukemassa lukemisen ja tiedon
saavutettavuutta. Niitä ei kannata unohtaa, kun puhutaan lukemisen määristä,
tasoista ja kiinnostavuudesta. Vuoden numeroihin ja kiinnostaviin aiheisiin voi
palata – ainakin jos kirjastotkin näkisivät yhteistyön hyödyt ja pitäisivät
lehtiä esillä ja hengissä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti